1 Программа и Презентации докладов
2 Язык представления докладов
3 Размер постеров
4 Публикация расширенных тезисов
5 Публикация трудов
6 Приглашенные докладчики
7 Программный комитет
8 Консультативный комитет
Публикация расширенных тезисов
Сборник расширенных тезисов доступен для загрузки (.PDF 53Mb)!
Дополнение от 18.05.2011:
Расширенные  тезисы, загруженные авторами через интернет-сайт 
конференции, после  предварительного рецензирования будут напечатаны в 
Материалах конференции (Книга расширенных тезисов), готовых к открытию 
конференции.
Двухстраничные расширенные тезисы могут быть написаны на русском, либо 
на английском языке, соответственно стилевым файлам и шаблонам. 
Помимо этого, мы планируем опубликовать "Труды конференции FPS'11" в 
специальном выпуске Журнала "Сверхпроводимость и новый магнетизм" 
(издательства Springer), ориентировочно в начале 2012г. Рукописи, 
предназначенные для журнальной публикации, должны быть подготовлены 
только на английском языке и поданы авторами при регистрации на месте 
конференции. Для журнальной публикации рукописи будут отбираться на 
основе рецензирования, из числа поданных. Детальные требования к формату
рукописей и шаблоны будут размещены на сайте FPS'11 позднее.
Оргкомитет FPS'11
Публикация расширенных тезисов
Рукописи расширенных тезисов для включения в сборник Материалов конференции принимаются как на русском, так и на английском языках. Сборник материалов конференции (в виде тома формата А4)  будет издан ко времени её проведения и распространён среди участников конференции к началу ее работы. 
Рукописи в виде соответствующего набора файлов (сам текст и
прилагаемые к нему рисунки) должны быть отправлены Оргкомитету до объявленного
срока путем загрузки данного набора файлов, упакованного в единый архив (ZIP, RAR), названный по и.о.фамилии  представляющего
доклад автора латиницей (например j.k.ivanov.zip, a.b.loktev.rar).
Загрузка данного архива выполняется на личной страничке зарегистрированных
участников на сайте конференции. Решение о принятии и, соответственно,
публикации (или об отклонении) присланного доклада будет принято Программным
комитетом и сообщено авторам до объявленного срока. 
После загрузки файлов их изменения нежелательны и будут невозможны после 20 июня 2011. При необходимости внесения поправки в представленный доклад до этой даты следует загрузить новую версию доклада в виде полного набора файлов с измененным названием (e.g. j.k.ivanov_1.tex, j.k.ivanov_1.zip).
Объем публикуемого материала:
Пленарные доклады до 4-х страниц.
Приглашенные доклады до 3-х страниц.
Устные и стендовые доклады до 2-х страниц.
Правила оформления публикаций в Сборнике материалов конференции ФПС'11
Рукописи расширенных тезисов принимаются исключительно в виде файлов, подготовленных в среде LaTeX-2e с прилагаемыми рисунками в формате Encapsulated PostScript. Таким образом доклады будут опубликованы в авторском исполнении в соответствии с правилами, отображенными в стилевых LaTeX-файлах (различных для разных секций и подключаемых в заголовке tex-файла рукописи доклада командой \documentclass{FPS11*}. Необходимые стилевые файлы можно загрузить здесь. Использование других форматов для направляемых для публикации рукописей докладов, а также всякое несоответствие стилевым файлам не допускается и может служить причиной исключения доклада из сборника трудов.
При подготовке материала для публикации при помощи системы LaTeX-2e следует обратить внимание на следующие моменты:
1. Подготовка статьи на русском языком организуется при помощи пакета Babel при
кодировке кириллических символов win1251 (ANSI),
для чего в преамбуле документа используюся команды
\usepackage[T2A]{fontenc}(см. образец публикации). Следовательно в используемой авторами для подготовки текста системе LaTeX-2e должны быть установлены соответствующие пакеты (fontenc, inputenc, babel). В качестве такой системы рекомендуется использовать широко распространенную под Windows систему MiKTeX, дистрибутив которой содержит все необходимые пакеты. Отметим, что для правильного отображения колонтитулов данный набор пакетов следует использовать и при подготовке статей на английском языке.
\usepackage[cp1251]{inputenc}
\usepackage[english,russian]{babel}
2. Формат страницы, заданные поля и колонтитулы определяются стилевым файлами и форматирующими командами в преамбуле документа (см. образец), которые не подлежат изменению. Перед загрузкой представляемого доклада на сайт конференции авторам НЕОБХОДИМО просмотреть генерируемый LaTeX-системой dvi-файл с тем, чтобы убедиться, что объем текста не превышает заданное для данного типа доклада число страниц.
3. Для размещения рисунков в формате Encapsulated PostScript (*.eps) в tex-файле рукописи доклада следует использовать команды, указанные в образце публикации.
Кроме того, просим Вас следовать следующим правилам.
- Первое слово названия статьи начинается с заглавной буквы, остальные слова пишутся строчными буквами.
 - Не вводите свои собственные макрокоманды (исключения допустимы только для введения физических или математических обозначений: Hom, Tr и т.п.). В стилевом файле определены команды \Real и \Imag для действительной и мнимой частей.
 - Для дефиса, короткого тире и длинного тире в стилевом файле уже определены следующие команды: \d, \д (дефис), \ch, \ч (короткое тире - черточка), \t, \т (тире) - эти варианты разрешают перенос на соответствующем тире или дефисе. Ко всем этим командам есть парные (\D, \Д; \CH, \Ч; \T, \Т) - они запрещают перенос.
 - Для дробей используйте команду \frac; для открывающих кавычек ``, для закрывающих ''.
 - В невыключных формулах при использовании стилевых файлов FPS11* можно ставить команду \hm перед всеми знаками действий и отношений - тогда при переносе они будут повторяться в начале новой строки (например, $a\hm+b\hm=c$, $\alpha\hm\times\beta\hm\ge\gamma$).
 - Для курсива используйте команду \emph - в качестве ее аргумента надо указать текст, набираемый курсивом, например: \emph{погода}.
 - Единицы физических величин набирайте прямым шрифтом, используя русские или английские обозначения, перед ними ставьте маленький пробел (\,): $H_c=15$\,Э, $l=2$\,мкм, $f=10$\,GHz.
 - Между инициалами вставляйте маленький проблем, а между инициалами и фамилией - обычный пробел, например: 1. А.\,Б.~Иванов, В.\,Г.~Петров, И.\,М.~Сергеев и др., ЖЭТФ \textbf{92}, 290 (1990).
 - Для нижних и верхних индексов, а также в формулах используйте буквы ТОЛЬКО латинского или греческого алфавитов.
 
Просим Вас обязательно ознакомиться с русским или английским образцом.
Еще раз приводим ссылку на стилевые файлы.
Образцы публикаций и стилевые файлы выложены в виде ZIP-архивов.
По всем возникшим вопросам, связанным с оформлением рукописей докладов и загрузкой файлов, обращаться в Оргкомитет к Леониду Моргуну по электронной почте morgunl@gmail.com или телефону +7(926) 457-27-04.



